Descrizione italiana
- Alpenvorland - Busta racc. da Sterzing a Schouebeck l'8.9.44 affrancata con francobolli di Germania - Non comune n. 279/A
Quanto da noi proposto è garantito autentico, nello stato di conservazione indicato in descrizione. Quanto acquistato sarà spedito ben protetto e confezionato per non rovinare il contenuto. La busta viene sempre affrancata con francobolli in Euro in modo da comporre una affrancatura filatelica. Tutte le spedizioni sono tracciate.
English Description- Alpenvorland - Cover racc. from Sterzing to Schouebeck on 8.9.44 franked with German stamps - Uncommon n. 279 / A
What we propose is guaranteed authentic, in the state of conservation indicated in the description. The purchased items will be shipped well protected and packaged so as not to spoil the content. The envelope is always franked with Euro stamps in order to compose a philatelic postage. All shipments are tracked.
Beschreibung auf Deutsch
- Alpenvorland - Postkarte racc. da Sterzing a Schouebeck l'8.9.44 affrancata con briefmarken di Germania - Non comune n. 279/A
Was wir vorschlagen, ist garantiert authentisch, in dem in der Beschreibung angegebenen Erhaltungszustand. Die gekauften Artikel werden gut geschützt und verpackt versendet, um den Inhalt nicht zu verderben. Der Umschlag wird immer mit Euro-Briefmarken frankiert, um ein philatelistisches Porto zusammenzustellen. Alle Sendungen werden verfolgt.
Déscription en français- Alpenvorland - Enveloppe racc. de Sterzing à Schouebeck le 8.9.44 affranchi avec des timbres allemands - Rare n. 279/A
Ce que nous proposons est garanti authentique, dans l'état de conservation indiqué dans le descriptif. Les articles achetés seront expédiés bien protégés et emballés afin de ne pas gâcher le contenu. L'enveloppe est toujours affranchie de timbres Euro afin de composer un affranchissement philatélique. Tous les envois sont suivis.ID: 8224
Published with xdm.it software